Whenever sang my songs 歌う時はいつも On the stage, on my own ステージで独りきり whenever said my words 語る時はいつも Wishing they would be heard 聞いてほしいと願ってた I saw you smiling at me そのたびに、あなたが笑っていたような Was it real or just my fantasy 本当かしら、気のせいかしら you'd always be there in the corner あなたはいつも片隅にいた Of this tiny little bar ちっぽけな、このバーの My last night here for you ここで最後の夜 Same old songs, just once more いつもの曲を、もう一度 My last night here with you? あなたとも最後の夜? Maybe yes, maybe no かもしれないし、違うかも I kind of liked it your way 何となく好きだった How you shyly placed your eyes on me 恥ずかしそうに私を見るあなたの目 Oh, did you ever know? あなたは知っていたらしら That I had mine on you 私もそうしていた事を Darling, so there you are ねぇ、あなたはそこで With that look on your face 相変わらずな表情 As if you're never hurt 傷ついたりしないかのような As if you're never down 落ち込んだりしないかのような Shall I be the one for you こうしましょうか Who pinches you softly but sure ぎゅっと優しくあなたをつねるの If frown is shown then しかめ面をしたら I will know that you are no dreamer あなたが夢を見てないってわかる So let me come to you あなたのところへ行かせて Close as I wanted to be 好きなだけそばに Close enough for me うんと近づくの To feel your heart beating fast 高鳴る鼓動を感じるほどに And stay there as I whisper そのまま私の話を聞いて How I loved your peaceful eyes on me 穏やかな瞳に見つめられ、どれだけ嬉しかったか Did you ever know? あなたは知っていたかしら That I had mine on you 私もそうしていた事を Darling, so share with me ねぇ、私に分けてよ Your love if you have enough 余るほど愛があるなら Your tears if you're holding back 涙をこらえているなら Or pain if that's what it is 苦悩なら、それでもいい How can I let you know どうしたらわかってもらえるかしら I'm more than the dress and the voice 私は服と声ばかりじゃない Just reach me out than こちらに手を伸ばしてくれたら You will know that you're not dreaming 夢じゃないって、あなたも分かるのに Darling, so there you are ねぇ、あなたはそこで With that look on your face 相変わらずな表情 As if you're never hurt 傷ついたりしないかのような As if you're never down 落ち込んだりしないかのような Shall I be the one for you こうしましょうか Who pinches you softly but sure ぎゅっと優しくあなたをつねるの If frown is shown then しかめ面をしたら I will know that you are no dreamer あなたが夢を見てないってわかる |